您的位置: 标准下载 » 国际标准 » DIN 德国标准 »

DIN EN ISO 707-1997 牛乳和乳制品.取样导则

作者:标准资料网 时间:2024-05-06 23:50:46  浏览:8350   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Milkandmilkproducts-Guidanceonsampling(ISO707:1997);GermanversionENISO707:1997
【原文标准名称】:牛乳和乳制品.取样导则
【标准号】:DINENISO707-1997
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:1997-10
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:营养;感官分析(食品);化学分析和试验;抽样方法;物理试验;指导手册;食品;牛奶;定义;规范(验收);乳制品
【英文主题词】:Agriculturalproducts;Butter;Cardice;Cheese;Chemicalanalysisandtesting;Coffins;Coolants;Dairyanalysis;Dairyproducts;Definition;Definitions;Design;Foodcontrol;Foodinspection;Foodproducts;Foodtesting;Frozenfoods;Frozengoods;Guidebooks;Icecream;Insulations;Investigations;Materials;Milk;Nutrition;Packages;Physicaltesting;Planning;Portable;Preservation;Refrigerants;Refrigeratedproducts;Samples;Samplingequipment;Samplingmethods;Sensoryanalysis(food);Sidetesters;Specification(approval);Storage;Testing;Transport;Transportboxes;Transportconditions;Transportpacking
【摘要】:
【中国标准分类号】:X16
【国际标准分类号】:67_100_01
【页数】:24P;A4
【正文语种】:德语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardGuideforIdentificationandQuantitationofOrganicCompoundsinWaterbyCombinedGasChromatographyandElectronImpactMassSpectrometry
【原文标准名称】:用气相色谱与电子冲击光谱方法鉴别和定量测量水中有机化合物的标准实施规程
【标准号】:ASTMD4128-2006
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2006
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:ASTM
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:色谱法;组件;识别;有机的;工艺;光谱测定法;水
【英文主题词】:Chromatography;Components;Identification;Organic;Processes;Spectrometry;Water
【摘要】:
【中国标准分类号】:Z16
【国际标准分类号】:13_060_30
【页数】:8P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardPracticeforHumanEngineeringProgramRequirementsforShipsandMarineSystems,Equipment,andFacilities
【原文标准名称】:海船和海洋系统、设备用人体工效要求
【标准号】:ASTMF1337-1991(2006)
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1991
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:F25.07
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:规范(批准);导航;人体工效学;海船;设备
【英文主题词】:drawings;equipment;humanengineering;humanengineeringprogram;humanfactors;program;ships;system
【摘要】:1.1Thispracticeestablishesanddefinestherequirementsforapplyinghumanengineeringtothedevelopmentandacquisitionofshipsandmarinesystems,equipment,andfacilities.Theserequirementsareapplicabletoallphasesofdevelopment,acquisition,andtestingandshallbeintegratedwiththetotalsystemengineeringanddevelopment,andtesteffort.Itisnotexpectednorintendedthatallofthehumanengineeringactivitiesshouldbeappliedtoeverymarineprogramorprogramphase.Therefore,theseactivitiesshallbetailoredtomeetthespecificneedsofeachprogramandthemilestonephaseoftheprogramwithintheoveralllifecycle.Thistailoringshallbeperformedbytheprocuringactivityorbythecontractororsubcontractorwiththeassistanceandapprovaloftheprocuringactivityinordertoimposeonlytheessentialhumanengineeringrequirementsoneachprogram.GuidanceforselectionofonlytheessentialrequirementsiscontainedinAppendixX1.
【中国标准分类号】:A25
【国际标准分类号】:13_180;47_020_01
【页数】:10P.;A4
【正文语种】: